|
سلام دوستان

یه ترجمه زیبا از زیباترین های متالیکا Master Of Puppets
یه توضیح کوچک تو یه جایی از شعر جیمز میگه من نخ تو رو عقب میکشم منظور نخی هست که باهاش عروسک خیمه شب بازی رو کنترل میکنند و بازی میدن
Master Of Puppets
End of passion play, crumbling away
در آخر بازی خشم فرو ریختن از هم پاشیدن هنوز ادامه داره I'm your source of self-destruction
من منشا خرابی های تو هستم Veins that pump with fear, sudden dark is clear
رگ هایی که با ترس می تپند تاریکی غیر منتظره ای که واضحه Leading on your deaths construction
پیشروی در ساختن و بنا کردن مرگ تو Taste me you will see
منو برانداز کن خودت می بینی
more is all you need
بیشتر از اون چیزی که نیاز داری you're dedicated to
خودتو صرف میکنی how I'm killing you
ببین چطوری کشتمت
Come crawling faster
بیا زودتر بخز obey your Master
از سرورت پیروی کن your life burns faster
زندگی تو زود تر میسوزه obey your Master
از سرورت پیروی کن Master
سلطان Master of Puppets I'm pulling your strings
سلطان عروسک های خیمه شب بازی منم و نخ تو رو عقب میکشم twisting your mind and smashing your dreams
ذهنتو من می پیچونم و رویا هاتو خرد میکنم Blinded by me, you can't see a thing
کور شو توسط من تو هیچی نمیتونی ببینی Just call my name, `cause I'll hear you scream
فقط اسم منو بگو به خاطر این که من صدای فریادتو می شنوم Master
سلطان Master
سلطان Just call my name, `cause I'll hear you scream فقط اسم منو بگو به حاطر این که من صدای فریادتو می شنوم
Master
سلطان Master
سلطان
Needlework the way, never you betray
راهی که به سرنوشت تو دوخته شده هیچ وقت به تو خیانت نمی کنه life of death becoming clearer
زندگی مرگ آور تو واضح و واضح تر میشه Pain monopoly, ritual misery
این درد انحصاری عبادت بدبختیه chop your breakfast on a mirror
صبحانه ات را بنداز توی آینه Taste me you will see
منو برانداز کن خودت می بینی more is all you need
بیشتر از اون که نیاز باشه you're dedicated to
داری عمر خودتو صرف میکنی how I'm killing you
چطور میتونم بکشمت
Come crawling faster
بیا زودتر بخز obey your Master
از سرورت پیروی کن your life burns faster
زندگی تو زود تر میسوزه obey your Master
از سرورت پیروی کن Master
سلطان Master of Puppets I'm pulling your strings
سلطان عروسک های خیمه شب بازی منم و نخ تو رو عقب میکشم twisting your mind and smashing your dreams
ذهنتو من می پیچونم و رویا هاتو خرد میکنم Blinded by me, you can't see a thing
کور شو توسط من تو هیچی نمیتونی ببینی Just call my name, `cause I'll hear you scream
فقط اسم منو بگو به خاطر این که من صدای فریادتو می شنوم Master
سلطان Master
سلطان Just call my name, `cause I'll hear you scream فقط اسم منو بگو به حاطر این که من صدای فریادتو می شنوم
Master
سلطان Master
سلطان
Master, Master, Where's the dreams that I've been after?
سلطان سرور کجاست رویا هایی که بودند بعد از من Master, Master, You promised only lies
سلطان سرور تو فقط به دروغ پیمان بستی Laughter, Laughter, All I hear and see is laughter
خندیدن خندیدن تمام اون چیز هایی که دیدم و شنیدم فقط خنده بود Laughter, Laughter, laughing at my cries
حندیدن خندیدن حندیدن در گریه من Hell is worth all that, natural habitat
جهنم تمامه این ها رو داره جای اصلی و طبیعی اون هاست just a rhyme without a reason
فقط یه هم قافیه شدن بی دلیل Neverending maze, drift on numbered days
مبهوتی و گیجی بی پایان شناور شدن تو روزهای شماره گذاری شده now your life is out of season
حالا زندگی تو بدون فصل میشه I will occupy
من ساکن میشم I will help you die
من کمکت میکنم بمیری I will run through you
من از درونت شروع به دویدن می کنم Now I rule you too
من حالا به تو حکومت می کنم
Come crawling faster
بیا زودتر بخز obey your Master
از سرورت پیروی کن your life burns faster
زندگی تو زود تر میسوزه obey your Master
از سرورت پیروی کن Master
سلطان Master of Puppets I'm pulling your strings
سلطان عروسک های خیمه شب بازی منم و نخ تو رو عقب میکشم twisting your mind and smashing your dreams
ذهنتو من می پیچونم و رویا هاتو خرد میکنم Blinded by me, you can't see a thing
کور شو توسط من تو هیچی نمیتونی ببینی Just call my name, `cause I'll hear you scream
فقط اسم منو بگو به خاطر این که من صدای فریادتو می شنوم Master
سلطان Master
سلطان Just call my name, `cause I'll hear you scream فقط اسم منو بگو به حاطر این که من صدای فریادتو می شنوم
Master
سلطان Master
سلطان
موفق باشید
خدانگهدار.
|